A contrastive perspective on French and Italian <i>wh-in situ</i> questions
نویسندگان
چکیده
Abstract This paper offers a qualitative and quantitative analysis of French Italian wh-in situ questions based on spontaneous spoken data. A pragmatic relying two parameters, propositional activation functions, reveals that the licensing conditions use this structure largely differ in languages. While do not require an activated proposition can introduce discourse-new topic, mostly and, at least analyzed corpus data, topics. An examination context also different influence interactional uses these questions. All all, both condition, which is their ‘anchoring’ to given, or inferable, information linguistic (as typical Italian) predictable situations extralinguistic (such as expected discourse moves social interactions, case for French).
منابع مشابه
a contrastive analysis of concord and head parameter in english and azerbaijani
این پایان نامه به بررسی و مقایسه دو موضوع مطابقه میان فعل و فاعل (از نظر شخص و مشار) و هسته عبارت در دو زبان انگلیسی و آذربایجانی می پردازد. اول رابطه دستوری مطابقه مورد بررسی قرار می گیرد. مطابقه به این معناست که فعل مفرد به همراه فاعل مفرد و فعل جمع به همراه فاعل جمع می آید. در انگلیسی تمام افعال، بجز فعل بودن (to be) از نظر شمار با فاعلشان فقط در سوم شخص مفرد و در زمان حال مطابقت نشان میدهند...
15 صفحه اولcohesion and cohesive devices in a contrastive analysis between ge and esp texts
the present study was an attempt to conduct a contrastive analysis between general english (ge) and english for specific purposes (esp) texts in terms of cohesion and cohesive devices. to this end, thirty texts from different esp and ge textbooks were randomly selected. then they were analyzed manually to find the frequency of cohesive devices. cohesive devices include reference, substitution, ...
15 صفحه اولa critical discourse analysis on gender representation in the iranian english books 2, 3 and top notch 2a, 2b a critical discourse analysis perspective
هدف از انجام تحقیق حاضر، مطالعه و بررسی نقش زنان و مردان در دو مجموعه از کتابهای درسی انگلیسی در قالب تحلیل گفتمان انتقادی و همچنین، بررسی و آشکار ساختن اصول ایدوئولوژیکی مربوط به نقش زنان و مردان در این کتابها است. این دو مجموعه کتاب عبارتنداز: کتابهای انگلیسی سال دوم و سوم دبیرستانی ایران و کتابهای تاپ ناچ 2آ و 2ب. برای انجام این منظور، مدل تحلیل گفتمان انتقادی فرکلاف مورد استفاده قرار گرفته ...
15 صفحه اولfeatures of short story in translated and non-translated literature: a polysystemic perspective
ترجمه متون ادبی در دنیای امروز از اهمیت ویژه ای برخوردار است. فرهنگ های مختلف با استفاده از متون ادبی ملل و فرهنگ های دیگر سعی در غنی کردن فرهنگ و ادبیات کشور خود دارند. کشور ما نیز از این قاعده مستثنی نیست. در ایران، ترجمه متون ادبی اروپائی که با دوران مشروطه ایرانی آغاز می شود موجب تغییرات اساسی در فرهنگ، شیوه زندگی و تفکر ایرانیان شده است. در این دوران نه تنها در امورات سیاسی و فکری کشور تغی...
15 صفحه اولText Structure in a Contrastive and Translational Perspective On Information Density and Clause Linkage in Italian and Danish
This paper argues that both human translators and machine translation systems can greatly benefit from contrastive studies of text structure. Due to the great terminological and definitional confusion regarding structures in texts, the paper first discusses the main viewpoints on these issues and then outlines the two most significant differences between Italian and Danish text structure. One r...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Functions of Language
سال: 2022
ISSN: ['1569-9765', '0929-998X']
DOI: https://doi.org/10.1075/fol.00037.gar